Віртуальна виставка
“Гілка сакури”
Класична японська лірика, новела,
драма.
( Із фондів бібліотеки ім. М.В. Гоголя)
Час феодальних міжусобиць і кривавих боїв породив твори зовсім іншого характеру. "Сказання про роки Хоген", "Сказання про роки Хейдзі", "Повість про розквіт і падіння домів Мінамото і Тайра" відносяться до ХІ -ХІII століть і описують війну між прихильниками імператорського і сьогунського правління.
Нові
часи звели на п'єдестал нові імена. В країну починає проникати
західна
література. Японія стала на порозі нового часу.
За мережевими джерелами.
У фондах бібліотеки ім. М.В. Гоголя ви знайдете такі перлини класичної японської
літератури:За мережевими джерелами.
Увазі вітчизняних шанувальників японської поезії
пропонується перша збірка перекладів українською мовою віршів одного з кращих
японських поетів доби Едо, дзен-буддійського ченця, філософа і каліграфа
Рьокана (1758–1831 рр.), написаних у жанрі хайку і танка.
Япония // Классическая поэзия Индии, Китая, Кореи, Вьетнама, Японии. – М.: Худож. лит.,1977. – (Б-ка всемирн. лит.). – С. 587 – 915.
В
сборник вошли стихи из антологии “Манъесю”
и стихи поэтов IX - начала XV
веков.
Японская
любовная лирика проста и сложна одновременно, но любой человек найдет в ней
все, что созвучно его сердцу и настроению, сможет ощутить всю полноту любовных
переживаний, оценить утонченность и изысканность японских поэтов. В этот
сборник вошли лучшие лирические произведения японских мастеров слова.
Тикамацу Мондзаэмон. Драматические поэмы / Тикамацу Мондзаэмон; пер. с яп. В. Марковой. – М.: Худож. лит., 1968.
Япония // Классическая драма Востока. – М.: Худож. лит., 1976. – (Б-ка всемирн. лит.). – С. 539 – 814.
Новела, драма
Исе моноготари /
пер. со старояп. Н.И. Конрада. – М.: Наука, 1979.
Памятник японской классической литературы, собрание новелл. Сюжет основан на описании любовных приключений кугэ— японского аристократа.
Памятник японской классической литературы, собрание новелл. Сюжет основан на описании любовных приключений кугэ— японского аристократа.
Повесть
состоит из 125 самостоятельных кратких отрывков. Каждая новелла обязательно
содержит пятистишие танка. Авторство повести приписывается японскому
поэту, художнику и аристократу Аривара-но Нарихира. Также считается, что
он является прообразом главного героя повести.
Ночная песня погонщика
Есаку из Тамба: японская классическая драма XIV – XV и XVIII вв.: пер. со старояп. – М. : Худож. лит., 1989.
В книгу вошли драмы Дзэами, Дзэнтику и др., написанные для театра
Но, фарсы-кёген, а также драмы Тикамацу Мондзаэмона (1653-1724), созданные для
театра Дзёрури. Сборник также украсят размышления Тикамацу о театральном искусстве.
Тикамацу Мондзаэмон. Драматические поэмы / Тикамацу Мондзаэмон; пер. с яп. В. Марковой. – М.: Худож. лит., 1968.
Драматические
поэмы-дзерури Тикамацу Мондзаэмона, вошедшие в эту
книгу, по своей силе и красоте могут соперничать с лучшими пьесами мирового репертуара.
Япония // Классическая драма Востока. – М.: Худож. лит., 1976. – (Б-ка всемирн. лит.). – С. 539 – 814.
В
17 том вошли пьесы актера, постановщика, создателя театра Но - Каннами Киегуцу
а также пьесы Дзеами Мотокие, Кандзэ Кодзиро Нобумицу, Тикамацу Мондзаэмона.
Немає коментарів:
Дописати коментар